MENU

“at least”の意味と5つの訳し方【例文20個で解説】

こんにちは。Akkenです。

このブログでは,英語学習のノウハウや英文法・英会話フレーズなどを解説しています。

“at least”の意味と使い方がわかりません。
訳し方やどういう場面で使われるか知りたいです。

以上のような,”at least”に関する質問にお答えします。

この記事の内容
“at least”の意味

“at least”の場面別の訳し方
“at least”はどこに置くべきか
20個の例文で”at least”を完全攻略!

目次

“at least”の意味

“at least”は場面によって多少ニュアンスが異なります。

“at least”の意味

数詞と共に用いて:「少なくとも」,「最低でも」

最低限の願望をこめて:「せめて」,「少なくとも」

ネガティブな状況の中でポジティブな側面に注目して:「~だけマシだよね」「~しただけよかった」

場面でこんなにも意味が変わってしまうところが”at least”の難しいところです。

日本語だけだと何が変わったのかよくわかりません

Akken

たしかに。では次の章では,場面別の”at least”の訳し方を解説するよ!

“at least”の訳し方

場面によって意味が変わる”at least”の訳し方をさらに細かく見てみましょう。

“at least”の場面別の訳し方
at least + 数詞 | 少なくとも~/最低でも~
仮定法 + at least | 少なくとも~
命令文 + at least | せめて~してよ
want / hope + at least | せめて~してほしい
(ネガティブな発言)+ At least + 文 | ~だけマシだ/~なだけよかった

Akken

では,実際の例文といっしょに解説するよ

①at least + 数詞 | 少なくとも~/最低でも~

宿題を終えるのに最低でも1時間はかかる。
 It will take at least one hour to finish my homework.

②仮定法 + at least | 少なくとも~

僕が君だったら少なくともそんなことはしない。
 If I were you, I would at least not do such a thing.

③命令文 + at least | せめて~してよ

僕の本はいつでも貸してあげるからせめて使う前に聞いて欲しい。
 You can borrow books of mine whenever you want, but at least let me know beforehand.

④want / hope + at least | せめて~してほしい

大学に進学しなくてもいいからせめて働いて欲しい。
 If you don’t want to go to university, I want you to work at least.

⑤(ネガティブな発言)+ At least + 文 | ~だけマシだ/~なだけよかった

手に入った情報はこれだけだが,わかってよかった(わかっただけマシだよね)。
 We didn’t get much information.  But at least we know.
                      ↑            ↑    ↑
 ネガティブな発言(We~information) + at least + 文(we know)

違いがわかってきたかも!

“at least”は文のどこに置く?

上記の例文からわかるように,”at least”は副詞なので,動詞の直前か文頭・文末に置かれます。

ただし,”at least” + <数詞>の形で用いる場合は名詞の直前に置くことになります。

Akken

「”at least” + <数詞>のとき以外は一般的な副詞と同じ位置に置く」と覚えておこう!

“at least”を用いた例文

今回の例文も,皆さんが使用場面を想像しやすいように和訳と英訳に趣向をこらしています!

BJ

ぼくが英文の添削を担当したよ

1. 宿題を終えるのに最低でも1時間はかかる。
It will take at least one hour to finish my homework.
2. その修理の費用には最低でも5万円はかかる。
It will cost me at least 50,000 yen to have it repaired.
3. 結果を知るには少なくとも1週間待たなければならない。
You have to wait for at least a week to know the result.
*at least for a weekもok
4. 少なくとも1ヶ月しないと治らないよ(治るのには少なくとも1ヶ月かかる)。
It won’t heal for at least one month.
5. 君がTOEICで800点を取得するためには,少なくとも半年は勉強する必要がある。
You need to study for at least six months if you want to score 800 points on the toeic test.
6. 僕が君だったら少なくともそんなことはしない。
If I were you, I would at least not do such a thing.
7. 僕の本はいつでも貸してあげるからせめて使う前に聞いて欲しい。
You can borrow books of mine whenever you want, but at least let me know beforehand.
8. 時間があまりないですが,せめてあの乗り物に乗りましょう!
We don’t have much time left, but let’s try that vehicle at least!
9. せめて宿題は済ませてから遊びなさいよ。
At least do your homework before you play.
10. せめてあなたがいてくれればな。
I would be fine if at least you were here.
11. 大学に進学しなくてもいいからせめて働いて欲しい。
If you don’t want to go to university, I want you to work at least.
12. 1等が当たってほしいけど,せめて3等が当たってくれたらなぁ。
I want the first prize but I hope I will at least draw the third prize.
13. 手に入った情報はこれだけだが,わかってよかった(わかっただけマシだよね)。
We didn’t get much information. But at least we know.
14. 雨は少し降っているけど,少なからずサッカーの試合はできそうだ。
It’s raining a little, but it seems at least we can start the soccer game.
15.
A : 2回戦で負けてしまってがっかりだよ。
B : 少なくとも1勝することはできたじゃない。
A : We’ve lost the second match. It sucks.
B : At least we won the first one.
16.
A : もう何もかも失ってしまった。
B : 少なくとも生きているじゃないか。何とかなるよ。
A : I’ve lost everything I had. I have nothing any more.
B : At least you are alive. Everything is gonna be alright.
17. 
A : 目標までまだまだ遠いな。
B : 少なくとも君は前には進んでいるよ。
A : I’m very far from my goals.
B : At least you are making progress.
18. 
A : あのバンドはただの一発屋ってことよ。私あんまり興味ないもの。
B : 君が彼らを好きかどうかはどうでもいいけど,少なくとも一発は当ててるよ。
A : That band is just a one-hit wonder. I’m not really into them.
B : I don’t care whether you like them, but at least they had the one.
19. 
A : あなたって乙女心がわからないのね。
B : そうだね。でも少なくとも愛が何かはわかるよ。
A : You don’t really understand girls.
B : You are right but at least I know what love is.
20. 
A : 浮気してないわよ!言いがかりはよして!
B : 少なくとも手は繋いだよね?それアウトだよ(容認できないよ)!
A : I’m not cheating. Stop making stuff up!
B : You at least held hands with him, didn’t you? That’s completely out of line!

まとめ

いかがだったでしょうか?

この記事では,”at least”の意味を例文を用いながら解説しました。

では,最後に記事の内容をおさらいします。

“at least”の意味

数詞と共に用いて:「少なくとも」,「最低でも」

最低限の願望をこめて:「せめて」,「少なくとも」

ネガティブな状況の中でポジティブな側面に注目して:「~だけマシだよね」「~しただけよかった」

場面別の使い分けは以下のとおりでした。

“at least”の場面別の使い方と意味
at least + 数詞 | 少なくとも~/最低でも~
仮定法 + at least | 少なくとも~
命令文 + at least | せめて~してよ
want / hope + at least | せめて~してほしい
(ネガティブな発言)+ At least + 文 | ~だけマシだ/~なだけよかった

“at least”を文のどこに置くかについては以下のとおり。

“at least”は副詞なので,基本的には動詞の直前か文頭・文末に置かれます。
ただし,“at least” + <数詞>の形で用いる場合は名詞の直前に置く。

ぜひ,例文を活用しながら”at least”の使い方をマスターしてくださいね。

この記事が少しでも皆さんのお役に立てたら幸いです。

最後まで読んでいただき,ありがとうございました!

Akken

参考になりましたらブックマークもお願いします。

では,今日はこの辺で。チャオ☆

Akken's English

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

目次