恋愛で使える英語フレーズ集|告白・返事・嫉妬・付き合う前まで完全ガイド

Akken

こんにちは。Akkenです。

このブログでは、英語学習のノウハウや英文法、英会話フレーズをわかりやすく解説しています。

海外で生活していたり、相手が外国人だったりすると、恋愛の場面でも英語が必要になりますよね。
でも実際は「恋愛フレーズを全部覚える」より、よく使う“場面”だけ押さえる方が圧倒的に使えます。

この記事では、恋愛でよくあるシーンを
「誘う」「告白する」「返事をする」「褒める」「嫉妬する」「付き合う/付き合う前」「恋バナ」
に分けて、すぐ使える英語表現をまとめました。

Akken

※露骨になりすぎない、日常で使いやすい表現を中心にしています。

この記事でわかること

  • デートに誘う・告白するフレーズ
  • 「私も同じ気持ち」など返事の言い方
  • 付き合う前/付き合っているの表現
  • 褒め言葉・嫉妬の言い方
  • 恋バナでよく出る英語
目次

誘い・告白(まずはここ)

恋愛でデートに誘う場面をイメージした、手渡されるハートの写真

デートに誘うときや、距離を縮めたい最初の場面でよく使われる表現を紹介します。

Maybe we could hang out?
よかったら一緒に遊ばない?
💡カジュアルで重くなりすぎない誘い方。友達〜恋愛初期向け。

If you’re free tonight, do you wanna have dinner with me?
今夜時間ある?よかったら一緒に夕飯行かない?
💡「デート」に近い誘い方。ある程度仲が良い相手に自然。

I like you a lot.
あなたのことが本当に好き。
💡重くなりすぎない自然な告白。まず気持ちを伝えたいときに便利。

I don’t just like you, I love you.
好きってだけじゃない。愛してる。
💡「好き」より一段強い告白。真剣さをはっきり伝えたいときに使う。

I wanna be with you.
君と一緒にいたい。
💡交際したい気持ちをストレートに伝える一言。距離を縮めたいときに◎。

What if I wanted to be more than that?
もし“友達以上”になりたいって言ったらどうする?
💡「友達だよね?」と言われたときの、軽い切り返しとして使える。

I care about you.
あなたのこと、大切に思ってる。
💡恋愛でも友達でも使える万能表現。優しく好意を示したいときに便利。

Can I kiss you?
キスしてもいい?
💡相手の同意を取りつつ距離を縮めたいときに使う(カジュアル寄り)。

恋愛で使う英語の返事|「私も同じ気持ち」を自然に伝える

恋愛で相手の気持ちに前向きに返事をする場面を表した、寄り添うカップルの写真

相手からの誘いや好意に対して、気持ちを返すときに使われる表現です。

I’d like that.
いいね、そうしたい。
💡 相手の誘いを前向きにOKするときの、軽くて自然な返事。

I feel the same way.
私も同じ気持ち。
💡 「I like you a lot.」など、好意を示されたときの王道の返事。

好きになり始めたときの恋愛英語表現(恋に落ちる前〜最中)

恋に落ちる前後のときめく気持ちを表した、見つめ合うカップルの写真

好きだと気づき始めた頃や、恋の途中で感じる気持ちを表す表現です。

The entire night, I kept thinking about him/her.
一晩中ずっと、その人のことを考えてた。
💡 好きな気持ちを自覚し始めたときの心情表現。

It’s written all over your face.
顔に出てるよ。
💡 好きなのが周りにバレバレなときの一言。

My heart was racing.
心臓がドキドキしてた。
💡 緊張やときめきを感じた瞬間を表す表現。

I’m definitely catching feelings for him/her.
確実に、好きになってきてる。
💡 まだ告白前だが、気持ちが強くなってきた段階。

I fell in love with you really quickly.
あっという間にあなたを好きになった。
💡 恋に落ちたスピード感を伝えたいとき。

I just found myself staring at his/her face.
気づいたら、その人の顔をじっと見てた。
💡 無意識に惹かれている様子を表す表現。

I’ve had feelings for you.
ずっと君のことが気になってた。
💡 告白の前置きとして使いやすい一言。

好きな人を褒める英語表現|恋愛で自然に使えるフレーズ

恋愛で相手を自然に褒める場面をイメージした、落ち着いた雰囲気の女性の写真

相手との距離を縮めたいときに、さりげなく使える褒め表現です。

You look so pretty. / You look great.
すごく可愛いね/すごく素敵だね。
💡 見た目を軽く褒めたいときの定番表現。

You’re beautiful both inside and out.
内面も外見も素敵だよ。
💡 相手を深く評価したいときの褒め言葉。

I’m serious about you.
君のこと、本気だよ。
💡 恋愛に対する真剣さを伝えたい場面。

You’re really something else.
君、ほんと特別だね。
💡 他の人とは違う魅力を伝えたいとき。

You’re pretty good with words, aren’t you?
口がうまいね。
💡 褒め半分・冗談半分で使える軽い一言。

嫉妬している気持ちを伝える英語|重くならない言い方

恋愛で軽い嫉妬を感じている場面を表した、距離を置く二人の写真

重くなりすぎないように、軽く嫉妬を伝えたいときの表現です。

I got kind of jealous.
ちょっと嫉妬しちゃった。
💡 感情をやわらかく伝えたいとき。

I’m jealous.
うらやましいな/嫉妬するな。
💡 文脈次第で軽い嫉妬にも、単なる羨望にもなる。

It’s a shame you’re dating Bob, not me.
俺じゃなくてボブと付き合ってるなんて、残念だよ。
💡 冗談っぽく言える関係性がある場合のみ。

Akken

嫉妬や束縛が強くなりすぎると、英語では toxic relationship(有害な恋愛関係) と表現されることもあります。

この toxic という言葉の詳しい意味や使い方については、
👉「恋愛英語スラング toxic の意味と使い方」で解説しています。

「付き合う前・付き合っている」は英語でどう言う?

付き合っているカップルの日常的な一場面を表した、笑顔の二人の写真

恋愛の関係性を説明するときによく使われる基本表現です。

We’re just friends.
ただの友達だよ。
💡 まだ恋愛関係ではないことを伝えるとき。

We’re not dating.
私たち、付き合ってないよ。
💡 誤解をはっきり否定したい場面。

Bob and I started dating.
ボブと付き合い始めました。
💡 交際開始を報告するとき。

We’re dating.
私たち、付き合ってるよ。
💡 現在進行形の恋愛関係を表す。

I want to introduce you to my parents.
両親に紹介したいな。
💡 かなり真剣な交際であることを示す表現。

好きじゃない・距離を置きたいときの英語表現(恋愛)

恋愛関係に距離を置きたい場面を象徴する、拒絶のジェスチャーをする男女の写真

相手を傷つけすぎないように、距離を置く意思を伝える表現です。

We’re done.
もう終わりにしよう。
💡 強い言い方。感情的な場面で使われやすい。

You’re not my type.
あなたはタイプじゃない。
💡 比較的シンプルに断りたいとき。

We’re better off as friends.
友達のままでいる方がいいと思う。
💡 関係を穏やかに終わらせたい場面。

I like someone else.
他に好きな人がいる。
💡 理由を添えて距離を置きたいとき。

I’m seeing someone else.
他に付き合ってる人がいる。
💡 現在進行形の関係があることを伝える。

We’re not getting back together.
よりを戻すつもりはない。
💡 復縁をはっきり断る場面。

I’m over you.
もう吹っ切れた。
💡 きつく聞こえることがあるので注意。

恋バナ・恋愛会話でよく使う英語フレーズ

友達同士で恋愛の話をしている場面を表した、楽しそうに会話する女性たちの写真

友達との恋バナで自然に使われる会話表現です。

We’ve stayed in touch.
連絡は取り合ってるよ。
💡 関係が完全には切れていないことを説明するとき。

He kept staring into my eyes for a few seconds.
数秒間ずっと、彼が私の目を見つめてきたの。
💡 ドキッとした出来事を話すとき。

He gave me a quick peck on the lips. It made me blush like crazy.
唇に軽くキスされて、めちゃくちゃ赤くなっちゃった。
💡 恋愛の印象的な出来事を共有するとき。

Did he finally confess his feelings for you?
ついに告白されたの?
💡 進展を聞くときの定番質問。

That was actually really sweet.
それ、実はすごく素敵だね。
💡 相手の話に共感するとき。

I tried to get rid of him, but he was persistent.
追い払おうとしたんだけど、しつこくてさ。
💡 困ったエピソードを話すとき。

よく検索される恋愛英語Q&A

Q1. 「I’m sweet on you.」ってどういう意味?恋愛で使える?

A.
I’m sweet on you.
👉「あなたに好意を持っている」「ちょっと好き」という意味です。

  • I like you よりやや控えめ
  • I love you ほど重くない
  • 少し大人っぽく、やわらかい言い方

告白というより、
「実は気になってる」「好意はあるよ」というニュアンスで使われます。

Q2. 「I care about you.」は恋愛表現?友達にも使える?

A.
どちらにも使えます。

  • 恋人 →「大切に思ってる」
  • 友達 →「気にかけてる」「心配してる」

I love you ほど強くなく、
I like you より深い、万能で安全な表現です。

Q3. 「I like you a lot.」は告白として弱い?

A.
弱くありません。むしろ現実的で自然な告白です。

  • ストレートすぎない
  • 重くなりすぎない
  • 相手に考える余地を残せる

英語圏では
👉 いきなり I love you より、こちらの方が一般的です。

Q4. 「I feel the same way.」はどんな場面で使う?

A.
相手が好意を示したときの王道の返事です。

例:

  • I like you a lot.
    I feel the same way.

「私も同じ気持ちです」を
一番自然に、失礼なく伝えられる表現です。

Q5. 「付き合う前」は英語でどう言う?

A.
状況によって言い分けます。

  • We’re just friends.
     → まだ友達の段階
  • We’re not dating.
     → 恋愛関係ではない
  • Before we started dating
     → 付き合う前(過去を振り返るとき)

日本語の「付き合う前」は、
英語では文脈で表現するのがポイントです。

Q6. 「彼女のどこが好きですか?」は英語で?

A.
自然なのはこの言い方です。

What do you like about her?
(彼女のどこが好きなの?)

答えるときは、

  • Her smile.
  • The way she talks.
  • She’s really kind.

など、性格・雰囲気を挙げると好印象です。

Q7. 「嫉妬してる」は英語でどう言えばきつくならない?

A.
軽く言うならこれ。

I got kind of jealous.
(ちょっと嫉妬しちゃった)

I’m jealous. よりやわらかく、
感情を正直に伝えつつ、重くなりすぎません。

恋愛英語を使うときの注意点(文化差・重さ)

Akken

恋愛表現は、英語と日本語で「重さ」や受け取られ方が大きく違うことがあります。

  • 英語はストレートになりやすい
    日本語では軽く聞こえる表現でも、英語だと「本気」「強い感情」と受け取られることがあります。
  • I love you. は特に重い
    英語では告白というより、「深い愛情・覚悟」を含む言葉。付き合う前や初期には避けるのが無難です。
  • 軽さを出したいときはクッションを入れる
    kind of / maybe / a little などを使うと、柔らかい印象になります。
  • 冗談・嫉妬は関係性ありき
    嫉妬や皮肉は、信頼関係ができていないと誤解されやすい表現です。

恋愛英語は「正しいか」よりも、相手との距離感に合っているかが一番大切です。
迷ったら、まずは 軽め・短め・やわらかめ を意識すると安全です。

恋愛英語のおすすめの使い方【3ステップ】

恋愛英語は、フレーズを知っているだけではうまくいきません。
「いつ・どのくらいの重さで使うか」を意識すると、自然さが一気に上がります。

  1. まずは軽い表現から試す

    最初は Maybe we could hang out?I’d like that. など、

    相手にプレッシャーをかけない表現がおすすめです。
  2. 相手の反応を見て、少しずつ深める

    会話が続く・距離が縮んできたら、

    I care about you.I’m serious about you. など、

    気持ちが伝わる表現に進んでいきましょう。
  3. 強い言葉は「ここぞ」という場面で

    I love you.We’re done. のような強い表現は、

    関係性やタイミングを間違えると誤解されがちです。

    感情が高まった瞬間よりも、落ち着いた場面で使うのが安全です。
Akken

英語の恋愛表現に「正解」はありません。
大切なのは、相手との距離感に合った言葉を選ぶことです。

まとめ

恋愛英語は「正解の一文」を探すより、
自分の気持ちに一番近い表現を選ぶことが何より大切です。

少し不器用でも、完璧じゃなくても大丈夫。
伝えようとする気持ちそのものが、いちばん自然な英語になります。

この記事のフレーズが、
誰かとの距離を少し縮めるきっかけになれば嬉しいです。

Akken

それでは今日はこの辺で。チャオ☆

次に読みたい関連記事

この記事を書いている人

なまえ:Akken
高校英語教員。”初心者にとことん向き合う”をモットーに情報発信しています。
所有資格:TOEIC825,英検準1級,英語教授資格TESOL certificate Ⅳ

Akken's English


Akken's Englishをもっと見る

購読すると最新の投稿がメールで送信されます。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

目次