こんにちは。Akkenです。
今回は,ネイティブから学ぶ英会話フレーズということで,Walking Deadのseason 10のファンによるリアクション動画からeurekaを紹介します。
eurekaの意味
eurekaは「わかった」や「見つけた」を意味します。
簡単に言うと,I have found (it).と同じ意味です。
英英辞書(オックスフォード辞典)では次のように説明されています。
used to show pleasure at having found something, especially the answer to a problem
Definition of eureka exclamation from the Oxford Advanced Learner’s Dictionary
ちなみにギリシア語です。
つまり,問題の解決策がわかったときや何かを発見(発明)したときの嬉しさを表現するために用いる言葉です。
ニーガンはリックに敗北した大木がそびえたつ草原にやってくる。おそらく木の周辺に隠されたであろうバット(ルシール)を探します。
ニーガンはこのバットを「ルシール」と呼び,恋人のように大事にしていました。
バットの名前の由来もこのリアクション動画でわかります。
なかなか見つからない“ルシール”でしたが,散々土を掘り返した末,ニーガンは“ルシール”を見つけます。
久しぶりのニーガンדルシール”に,リアクターたちも歓喜(笑)し,ルシール(バット)が見つかった瞬間“Eureka!”と叫ぶリアクター。
ちなみに,文法用語ではこういった感嘆詞・間投詞のことをinterjectionと言います。
例:Oh!(おお,ああ),Dear me!(おや,まあ)等
Eureka!は今回のリアクション動画にふさわしい表現でしたね。
今回紹介した表現,eurekaが聞けるのは以下の動画です。
リアクション動画は英語学習におすすめ
リアクション動画はリアクター達の感情のこもったリアクション,ユーモラスな表現等が学べるので英会話の勉強にはお勧めです。
ただし,リアクター達の英語は早いので,初心者の方は少しずつ慣れていきましょう。
では,ここまで見ていただきありがとうございました。
参考になりましたらブックマークをお願いします。
コメントも気軽にどうぞ~。
私のオススメの英語学習法はコチラ↓↓
なまえ:Akken
高校英語教員。”初心者にとことん向き合う”をモットーに情報発信しています。
所有資格:TOEIC825,英検準1級,英語教授資格TESOL certificate Ⅳ
最近の投稿はコチラ↓↓
- come into contact withの3つの意味と使い方は?言い換え表現も紹介!
- 「過労死」は英語でどう言う?「過労死」について自由英作文を書いてみた
- 共通テスト英語リーディングで「時間が足りない」を解決!
- ネイティブがよく言う”mess up”の意味とは?どう使う?
- ドラマ・映画でよく聞くhow comeの意味とwhyとの違い
TOEIC VSシリーズ 共通テスト 勉強法 動画で英語学習 受験記録 和製英語 大学入試 学習記録 日本語でどういう意味? 海外ドラマ 海外動画 自由英作文 英会話フレーズ 英文法をわかりやすく 英語でどう言う? 英語コラム 英語教育
コメント